Page 542 - Revista Lotus-N32-N49
P. 542
\
'4
.- '\'
¢
,_.
\
;
.. . '-(-
I
‘UT “I-|ottoussouzoku”
~
‘$9’
Heranga Religiosa
r
\
#f\\ O Futuro de nossos filhos e semelhantes
fix
~01
Uma aas mais imporfanfos
prooos foiras poranfo ao A/far Sagraao, o
p a ao Hoffoussouzoku ou oomo
V onamamos Horanoa /?o/igiosa
Do moao goral as prooos ma/‘s
% §
aoa!/oaaas sao para: oonvorsoos,
oomparooimonfo, /apiaarnonfo aa praoa aa
fo, osfuao, 1‘rapa o, un/ao, saC/ao o oonoro’ 1‘/zaoao ao a Igum
In
"
"
Gonoukou (aviaaao om prol ao romp/o). E afravos o'os2‘as
prooos o fo auo nos aoforminamos o nos forfalooornos para
foaas as oonorofizaooos o o rooopimonro aas ponoaos.
A auosfao o, so nos ospo/namos no Gononzon (lmagom
Sagraaa) para vivor o aia-aia o aamos fanfa imporfanc/a a
ro//giosiaaao, porauo nao do/xarmos ossa fo oomo noranoa
aos nossos f//nos ?
Mu/fos so proooupam om o'o/xar pons ou so sonfom ma/‘s
franadri/os om a'oixar, so proooupam om aar osfuao, soguranoa,
oonforfo o aronoao. Mas, a roa//aaao nos mosfra auo aponas
' '/'
isfo nao osfa sonao o sufioionfo ou, auo nunoa fo/'. Pois, a ma/or
aas oonau/s 7‘as, ou so/a a / um/naoao, a p /ona o /o/ a ~
f/"ddo, nao
so rooopo ao noranoa o “oonau/sfaaa com a fo " o mu/fa
porsovoranoa. Por /sso, auanao nao oompa rf//1arnos da nossa
"
/'
fo oom nossos fi/nos o somo/nanfos nao osfamos ao/xanao
/nsfrumonfos para auo o/os possam por sua voz a/canoar as
mosmas ponoaos auo rooopomos.
Por auo sora auo a Horanoa Ro//g/osa, osso fransrn/r aa minna
fo, om a/guns oasos o fao nogligonoiaaa? Q4./anfo a isso, a
granao ma/or/a aos pais rosponaom:
“Tonto doixar mous filhos a vonfade o ferem a
Iiberdado do oscolher
o caminho quo Ihes é mais convenienfe”
*U2'
*1)