弔らはる そとばの心 しるならば
Tomurawaru sotoba no kokoro shiru naraba
チャラポンよりも 南無妙法蓮華経
tyarapon yori mo Namumyouhourenguekyou
“Se considerar o que interessa
para a alma dos entes falecidos,
ao invés de gongos e pratos de banda
ore o Namumyouhourenguekyou.”
Verso nº 2006