Page 31 - Revista Lotus-Mes-05-2004-N56
P. 31

Gl
           Namumyouhurenguekyou, não  foge  a  esta  regra.  Um  montra  e~
  ---------------------------'-----(.
      é  para  ser  incorporado  pela  fé.  Se  fosse  ele  inteligível,
      seria  facilmente  bloqueado  pela  mente  que  busca  apenas
      significados.
           A  energia  de  um  montra  está muito  além da
      capacidade  e  inteligência  mundana  e  portanto  só  é
      inteligível  aos  iluminados.  Felizes  de  nós  que  podemos  nos
      comunicar  por  essa  linguagem,  não  meramente  de
      significados,  mas  sim  de  energia  positiva.
           Quanto  às  demais  orações  e  hinos,  a  tendência  é  no
      futuro  serem  adaptadas  às  culturas  locais.  Só  não  foram
      até  agora  por  questão  de  cautela  e  respeito.  Não  podemos
      simplesmente  chegar  e  traduzir  de  uma  hora  para  outra
      algo  que  levou  mais  de  2000  anos  para  chegar  até  nós.
      Existe  todo  um  processo  de  adaptação  e  itens  que  devem
      ser  considerados  para  que  em  hipótese  alguma  possa
      acontecerj  qualquer  tipo  de  deturpação  no  momento  da
      tradução 'ou  aculturação.  Construir  leva  séculos.  Destruir
      apenas  alguns segundos.  Corrigir  depois  (algo  desse  tipo),
                        °
         Ultima foto  que o 9 Arcebispo  Suzuki  tirou junto  com  os
       sacerdotes,  A foto foi  tirada  em  Fevereiro  de  1998  durante  a
      realização do  encontro  das  crianças  no  templo  Butsuryuji,  em
                          Taubaté.
        No  centro o Arcebispo Suzuki,  da esquerda para direita os
        sacerdotes;  Hagui  Kyoukou,  Correia  Kyohaku,  Haikawa
             Seutoku,  Takassaky  Sentyu  e  Hoomei  Saito.
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36