Page 594 - Revista Lotus-N32-N49
P. 594
9, vs -
.~- 1- ~r;>:;’-x~ ,..
.- 1:451‘?- _.‘ ._";.
"\_;" '1
:5 . - 1 ~ :2. 4
- 1 P. ¢ -1- .
.
1' :l'$:1*1"F '1\. I.
’___;.-
-
J _.».-..->:I ;. 'f5Y;‘._ ;_;:.i1\.4 - ._ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . - . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
M... K. ' .._- .'--:1:-'1;-' -;;;'~.,\j_ .
_<_ '
__.-‘..>.._'
. - -’__-- _. ‘.13-.~. f¢_,,
-;,_.:$
-' K.
~~ .-' .. 1...»: *- . . . I ~
"-::.;;$\.~_.-:~- .~
. -Q.’-'£.;L; -A__.-;,,',,;,,',;.; ; _; ;._ v ._ .
_ .> ;.-3.-.“-.:._ -\. .
mais fundamonto‘?
Por favor, mo considorom como muito ignoranto o nao lovom ostas
porguntas como ofonsas! Eu admiro o rospoito muito os praticantos budistas,
o comoja disso, sou simpatizanto da doutrina! Quo todos os soros possam
rootir a vordadoira o duradoura folicidado!
Grato
Ivamborro Spozamiglio
Resposrat
Quanto a dificuldado do pronunciar ontondo muito bom, pois até
mosmo oriontais passam pola mosma diculdado. Porém, basta um pouco do
troino o praticar por alguns dias quo naturalmonto podora so habituar. Polo
monos até hojo nao conhocomos ninguém quo nao consoguiu.
Esto titulo (nao oragao) oxisto om sanscrito também
(Saddharmapundarika Sutra), so quo além do ainda sor dificil do so pro-
nunciar, litorariamonto nao so ontondo do mosmojoito. Nom mosmo os con-
tomporanoos da época do Buda historioo ontondiam. Podoria até sor traduzi-
do nas linguas rogionais, mas nunca soria uma palavra so o também
doscaractorizaria o mantra.
A forma Namumyouhouronguokyou roprosonta o mantra formatado
om oragao, quo foi nos transmitida, polo onviado do Buda Primordial,
Jyougyou Bossatsu, para quo pudéssomos nos bonociar da pratica. E quan-
do so trata do transmissao, somos éis om simplosmonto tor a consciéncia do
soguir, tal como é foito ha milénios.
.
. .
. .
_________________. ._.‘._._._._.___._.
.
.
_._. .
._._._._._._._._._._._._._._.v._._._._._._._._._._._._._._._._._.’.'._._._._._._._. ._._._§j._._._._._._._.
. . .' . .-. - . . ' .- " . .-. - .- . ' ..... . .. . ..................................................................................................................................................................
-
.
. .
_. ._._.
-_ ‘<4’ _./. . - .. ' . .- .-. ' '-' ' I I. . .{ ._( ._.,. ._._... .- . . r._._._. .- . ., ._._. ‘_. . . . ._.,_.......................,_. . ._.§._._.r._, -. .- . . . _._._._._.,_._._._._._.§_._.§ . ._._.',_._._._._.
'1;;:_
r<(;nEN©i>oLrs
'
(-1- '-I-Z<I>5<I-§-I<I-1~l-I~I-.~I-Z~I-I-I-I-Z'5-1'1-I"?I-Z'Z'I-1'I"I-1-I~I~I-Z~5~1-I-Ii-I'Z'I'1'51-I~I~I-I-I-I-Z-I-I'1-PI'I'I-I~Z-I-I-PI-1-I-I>1-I~2*I-I-I~I~Z'Z~Z~Z~l-5~I-I~I-I-I-I-1'1-1'11-I-I-'
-:;:;:;:;
;:;:;:;:;t;:;:--
_:;:- -:;:;:;:;: ;:;:;: .;:;:;' 15:21. i ;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:- ; .-
-.
..
.n._._..3~..
..1
.
. .'..\...\..
.
.-
\
4;...-n
.
._
-
<.;.;._
.-.;.'.-.
-
-. -.
2...
.
-\. ¢.
.
.....¢-.-..r ._
.'.'.'.'.'.'r -.-..-.-.-.-.;.j.§.. .'
...‘. . '
-
. . .
.
.
.....- . . . .
..<..... .
\._.
'-'.'.'.'-:.:.:l‘."
.;._._.g‘l_. .
.-.¢ - '.;.j.;
- '.'.‘.'.'.'.‘.'.'
.
. _ . _.~._._._5. ._.<
.
.
.3-... . .
. .
.
2-
. ._ ;_.g.,,.;.-.4-_~._._._.,._._. . .z,_.
."*g1'*-.*-51:5=5$'-'I<-.i15§iI-1.15=5=s5=5;éé15é=?f5§15€1§r»:s513.1151515=~551' 55*-:§‘»-5151551=1’:=5=5=5¥15151515551551"5151515E151;§?5=55?5E#$f5§=515=%51?F§=¥5E=§s5§51:-=21:2==-~11 5'-- .. .
.
~.
. ..-
-s
.35. .. .12-3-1 £5-E! " 9211151515‘ ==E=E=Z=3:£=3=5=E=i=i1§151512151E131E=¥r31* . :8. .515=$51=15é=51E$E15=51-1§51=<§.- . 2 _.-._ .. 1-<1§:=- .. ....._.§§.-.......-.......-...},,_....-..>..:. .\. . . .;Q-._.{I_. .-
._
. . .
'.- .- *.'.'.- -.-.'.~.'. ~.'.-.-.-.-.'.'.-.-.-.'.'.'.'.-.-.~ . . . . . _.$ . -.'.'.'.'-_.' _.:. --.-z_ _. V.-' .* . '.' .3.)-.;.¢.'.'.;.-. .'r.' '.'.r.'.‘.' '.‘.' . . . ,_ '.'. .'.'.'. . '..'.'.'. . . ;.'.'.'.'.
..-.1-.. .-.:i§;._.;<.§._. -. '
j
'_'.'.'
:-.-:-1;-.-:1:1:i51:1:1§1§1§151:1:151:?:$15151:
':1:1:>.1;1
‘:1":Z¢:"1:1:1:1:1:1:1:1:1:1:<:"
.1:-121115
71:1".-:1:1:5:1:1:1:"'1:1:1:1"
":1:17-:1:1:1:1":1'-.5:5:1 ':1:1:1:1;1:1:1:3:T:1:1:1:1:1:1:1
:1115:1'1:1:1:1:1:1":1:1;-:1:1:1:7:1:1:1.1:1:1:1:
.3§1§1§1§151:1§1§
'51iii53§1§35151515151§1§i§151'
5"$"'-:1:1:1:1:1:1":-:1.
:1: 151' "5 ‘T5151: -515351515151: :1:1. 5151' .:7:3:?:1'1'1'1'1'1'1 . 1'7‘-11:5:1:?:3:1:1:1;1:1;' . 1'1:7:<-:5:1:1:5:1" "<:1:1:1:1:1:1:' -2:111:15?‘ :1 "1:":1'1:-; '1:5:1§1:151:1:1§117§3:1$§1§§;1§151:151:151:1§
-:-zg$13:;:;:;:§;:;:5;:;:-:;:;:;:-:;:-:§-:-
'.-'4.:.:.¢.;.:.}1.-.:.;.j.;.'-;.'.'
';.j.;.‘,$f.;.;.-.§.;.j.f.j.:.:f;.;.;.'
1:1' -5-. .~§5"5:7 -:-:1: -5611- '1:1:1:1:1:5:7'7. '-~:-:~:-:-:-:1: '-I-I*I'I~Z-Z -:-:1:~:1:1:1:1:1:1:1:1:1 5 '-:~:-:-:-:-:-:~:-' Z-I-Z~I'5~I-' .;\;.:.;.:.;.; 7E?§:;:;:;:;;;:;: '-:-:-:-:-:-:- .;.;.-.;.-.-. .; >_r;:;:
;.j.;.-1jZ:(.§:.j.-.;.; -.1.
_;:§5;:g:;;;:¢:-:;:-:“1:€:-:;:;:g
:-:-:~:-:-:~:~:-:-:~:-:-
-'-:-:1:-:-3;:-$:-:-.’1:~*1
"-1-:-:»:-:-:-:-:1:-:-:-:-:-:-:-'-:<-:1:
:-:-:-c-'--Q;->:-:-:1:1§1:-Z1:
:-:~:-:-:1:-: :-
:::::::':':‘:':':':':':'-
'
-:-:-:-:-;-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-$2-:-:-:4-:1:-:
-.
"1;-: ';1;1:1:1:1 1:1:1:1-' " .- ' 51515 1515’ E :1:1:-:;, -:-:-: 1515-55151515 . .51. I-5'1?-51?~51.-: . - 1 4.‘-.‘ -:
:-:-'-:-:-:-:-.
I "
-:5‘? '5 "‘15'51' -5151‘151*15'5'5151""5' ' 151515‘ 51515151515151 :-:-:-:-:-:-: 1515151?15151515- .:- '- ' '-.-:-:-:- r .--'1:1'1 ac-:-: -' '-:<-'-'~- -'-:-.~'-;-'-c-:-" -: 51 5=.- .4-:' -' .- <-:. -:-cg: :
5151351555151515151515151515E15£15i15$1515
: .-:-:-:-:-:
+:-.- '-
.' :1:'1:1:-
'“-1~1:1'1' "
-' 1.-?"$:I-:-c1:1:-'
4'51:
' '-:1:-:-: '-:-:-: >.'=1:1:1:1:1:1: "1:-:14:-:-:1.~:-.1. - ".1:1:1:1 " " ' .-:21;-:1:-. -: :-:1'1'-' * .1" . ' : :-:-:'-:51‘. - '1 -:-'5:-:'<<-:-"1. {E-’-' :"-:-:-.4:--:2 -1:511-*1:1 .. .-.-:-:-
$5-:-:-: -:-:-:-:-:-‘ " '
1-1‘1:1'1-1:1:1'-.
--
'~:-"'-
-"1:1'$ "'<1:1:1'1:-:1‘ 1' -. .. .-.-c1*1:1:1:1:1;1:1:1:..-.-~- :"-13§:1§:----- .
'<-:-.-'-'-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-~-:-'-'-'-:-:~:-'-:-:-:5-.-:-'-:-'-:-:-.~' -:-:-'-‘-'-:-:-'-:-:-:-'-:k-:-:-' .- -.~'-'-'-'~:1' -'1'-:-:-:-:-:- -'1 -c-\.-:-'1'-'-'~'-'1'2-
' ‘ $:1:1:1:151:1:1:1:- ;:;:;:;:;:;:;:;:;:_:__ 51:1:1?-:1>':1:1:1:1.~':-.-.-- ...-:1:1:1:1:1:1:1:-.-. - '1:t-‘i1:1:1:-. 1'2:1c1t1'1'1-1'1 -. . ' - 51"'1:2'1:1:1""<1:’ ' '- :-: <-“:15-;'1:1$$$5?*1 g:1:1:1.:
';:;:;1;1;:;:;;;:;:;:;:;:-';:;:-';:;.¢:;:;t$;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;,';r;:;:;:;:;:;:?:-:-:;:;:;:;:;:;r;.g:;:;.;.;:-.; :1b;:¢-'-:; -Q-:;.;;;:-'1: -:-:-.-
.--.-:-"-:-1‘-.-'-:-'~:-:-:-'-I-:-:1:-:<:-'-.-'-.-:
-. -:-'-:’1:-:-:-:~.-
-:-:-:-:-:-:-: :-:-:-:-.- '-:-:-:-:-:-:->:-:-:-§-:-:€-:-:-:-:-:-~:-:-:-:-:-:-:-:->-'-:-:<-:-:-:-:-:-21:7:-:1:-:-:-:-'-:-:-'-' :-:-Y-'i1"1:-'1.~'51:-R121:-:-:~:1§
151513515151515?521515$15151515151§515151515151515152515151515151515151515151§35$5?515¥5151§5$5151531515;5§51515€1515$1
521515'5$.151515151515151:-..
'§.:.- : j.;.'.'.j.-.j.'.;.j.;§.;.j.;.f.j.' ;.;\.'.-.;.j.;.'.;.ji:.-.5.-.-.-.-.1.;.j.'.;.'.;.:.;.¢1;.-.:.:.;.;. .;. ._.:.;.'. -.;. S’ .;.;.-.;.;2-.;. . .‘.:.:.‘|:-'
I I ' i '~I;I;Z;IEI;IE531252321EIEZETE5EI-III1I;I;I;f;I;I:I;.;f;5;Z~'-
r
-.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.-
R. Martim Franc isco, 303
Santa Cecilia - S50 Paulo
.-:;._.-I;:;.;.;:-.1;;.;11:;;;,._;_;.;.;:;:-.-:;.;f;1-.-';1;2;:;:;1;1;1;.;:;f;.;1;1;1;I;I;1;I;I;1-I;-;I;1;1;15:1;-;1;1:1;1;1;-;I;1:1;1;1;1;1;1:1;1;I;1;1:1;1.I:1:1;1:1:1:1:1:1:1:1;1:1:1:1"1:1t1:15;?:1;-:1I1:1:1:'11:~:1
.- .
02,00
:-:;:-:-:1:1:~:;:-:»:-:-:~:-:
‘-.1‘-:-:-:-:
-;;:;:;;-:-:-
- €‘ ' ..-2. '
'-‘-
‘.1>:~.',_”
~515;51515L5
§:§:’-211151: :2‘.-.-.;.-:
1535151:~
:-:-:-:-:-:- :-:-:-:-:-:1-
:-:-;-:-:-:-.
-.;.;.;.;.;r am .
.---11.1.1 -.<¢;%~:-.
'-:1:~1:-.1:>.~
521515151515
1:1:1:1:1:1:
-.-.1-:;:;:¢
‘.3?$5151I~'5- .\|-'-'-'
_>Z-C:I;I:I:I?‘
.-.-.-:1:1:1‘-
5-51515-11? '-:-3;.‘-:~:-c1
529:-:1:1:1'
:-2+:-:-:1"
'.+:-:-:-:-: .;§;l;l;I;I;Z -:-:-:-:-:-:-
-c-:-:-:-:
:-:5$:1‘:1§¢: '~:-:-:-:-.
1i1:1:1:1t‘t
'.‘:-:-:-:->: _:.;.:.'.'.;~. -:-:-31:1.“
:1-1:1:-1:1:
-"1.'F:151:1:~
-515151515111. :-:-:-:-:-:-:
-':~"'5§';;1:7:;. . ;:1:1:§:§:§$
-5:-c-:-:-1. -\-:-.-.-.-.-
:-:-:-:<-:-
1:1f3:1:1:15\'
:1'.¢:§‘J:1:1
_:;:;:5¢:;r'
1:111-$§;l;I{‘ '.'.'.'.'.'\.-.
-5:1;-_<:1:1:”
51515-‘.415-"5
:1:1;1$:1:1: .j.:.;.¢.j.;.
:~:111:'¢1:1:
5515155151-
'511;515-51515
‘-:-:-:-:-:-:
--.<515151515'
.5I5’:1:1:1:?:
"$521551;
515151515111 -:-:-:-:*.-:
':¢:1:1:7:5:1*
-:§:1:§:§:§:},
5151515151515-
515151515135-
-:-:.:.:?-:.
-:1:1>':1i1:1
-:;:;:-,:;:1:1'*~.
:1:5:1.1:1:1:'
:-:-;-:-;->-:- :-:-:-:-:-:-:-
55151515151
.5:1:1:1:1:1;
'-:->'-:~.
-1.-2-:1:-:-:1‘ ‘.°.1:1:1:1:§. :-:-:--:-:-.-
-:.-D-.;,-.- .3.-..-.¢_-
.$:1:1:1:>:-,,».
1:1:1:1:1:1:1. :-:-:-:-:-:-.»o_¢ :
.1:1:"1:1:1:1:1:1:1;1:1'1:'.1:1 :1/_':j:fI;IjI{:§.;.'.'‘.1 '.'.'.'.'.'.-.-.-.-.-.'.-.'.'.'. _ _ .1:-1:-:-:-:-: ->;-:-:-:-:-:-r ":
.-.<:1:1:1r1:1:1:1:1:-.':1:1:1:-:1:-:-:1:-:1:1:1:-:1:-:1:-:1'
.;:;:; -:;:;:;- ---:-;;:;:;.;:;:;:;;;--. -:;;;:;:;:;:;:;:;: - . .- - '1. . . - . . . . :.:.:<.:|:|:.:
i 'i ' 5 ' ' ' '' '' ' 1515- 51515'515151515'5'
'5151515=51515-51515-'Z151=1515- "-515=Z1E"1=E1E1E1E15=I'5-.-5-