Page 23 - Revista Lotus-Mes-10-2009-N107
P. 23
Revista Budista
V
P .
Capitulo 9
0 Odaimoku - Namumyouhourenguekyou
(0 Udaimoku é um termo usado pela HBS e outras divis6es budistas oomo
sinonimo do Darma Sagrado, Namumyouhourenguekyou)
Pergunta: C) Odaimoku, Namumyouhourenguekyou foi aludido primeiramente
a Nitiren Daibossatsu ? Ou foi entoado antes de Nitiren Daibossatsu?
Resposta: A maneira de entoar 0 Namumyouhourenguekyou foi praticada
antes de Nitiren Daibossatsu oomo uma das pratioas entre as pratioas
budistas.
Uma vez que “Namu” é uma palavra traduzida foneticamente do sanscrito
“Namas” ou “Namo” que "e interpretada oomo “ter 0 refgio no Darma
Sagrado” ou 0 Buda com todo 0 ooraoao, ou “venerar”, “respeitar”. “Namu”
significa “acreditar e entregar-se” ou “ter nele um reftigio”.
Entao, é comum dizer que Namumyouhourenguekyou signifioa refugiar-
se no Myouhourenguekyou (0 Sutra Lotus). Neste oaso, entretanto,
Myouhourenguekyou nao e somente 0 titulo de um Sutra, mas deve ser
considerado oomo a verdade fundamental de todas as leis do Universo que
foi iluminado por Buda.
Quando entoamos o Odaimoku, Namumyouhourenguekyou seguimos as
maneiras dos indianos; pode ser pronunoiado “Namo-Saddharma-Pundarika-
Sutra”. Ninkai (953-1046), que foi um saoerdote no periodo Heian no Japao,
esoreveu em seu trabalho que Zenmui (Subhakarasimba, 636-735) entoou
“Namo-Saddharma-Pundarika-Sutra”. Ele foi um dos grandes mestres do
budismo esotérioo. Ele nasoeu oomo um prinoipe na India Central. Tornou-se
num saoerdote e estudou o Budismo.
Em 716, foi a China com muitos manuscritos Sanscritos. Entao o Qdaimoku
deve ter sido [entoado por outros saoerdotes budistas ha mais de 1500
anos atras na India. Em “Hokke Zanmai Zangi”, escrito pelo Grande Mestre
Tendai (Tien-tai 538-597). Estava escrito: “Ent6ou Namumyouhourenguekyou
fervorosamente e assim entoado muitas vezes.” Também em seu trabalho,
ele diz que Namu Buddhas de todas as direoées, Namu Darma Sagrado em
todas as direoées, Namu Buda Shakamuni, Namu Buda Taho (Prabhutaraua),
Namumyouhourenguekyou”. Podemos ver, desta frase, que o Odaimoku
pareoe ter sido entoado na China ha mais de 1500 anos atras.
No Japao, havia a expressao no oulto “Shuzenji Soden a quem é atribuido